剛剛終於把 JpGraph 的日期問題也修復了,所以真的是完全中文化了。 有圖有真相:
中文化真的是一件痛苦的過程,尤其是在修改一個在設計時就沒有考慮 Multi-Byte 使用環境的軟體,dotProject 就是典型的代表。中文化,不是只有英翻中那麼簡單,如果只是那麼簡單就好了。
以 dotProject 為例,首先遇到就是他日曆的問題。使用 PEAR::Date 當然是好,但是在取得中文的日曆上就是有問題,所以要改。再來就是 JpGraph 的畫圖問題,中文得先專換成 Big5 才能顯示,如果不想轉換,那就得換一種字形,所以要改。再來是 PDF 的問題,就像之前說的用 ezPDF 根本無解,得改用 FPDF 才行,還是要改。最後才是訊息的英翻中。總歸一句話,這不是人幹的。
真實引用網址:
http://blog.markplace.net/trackback.php?id=244
迴響 ↓
回覆: 有圖有真相:dotProject 2.1 RC1 甘特圖
ATang 發表於 21/04/2007, 00:27
簡體中文有人做了
http://bbs.jiu8.com/
不過在windows環境還有點問題。
推薦一個外部工具 tasktracker ,和dot合用還是很不錯的...
http://www.tyclipso.net/en/dotProject_TaskTracker.htm?newLanguage=en
這裏有個UTF-8修補
http://bbs.jiu8.com/viewthread.php?tid=1&page=4&extra=page%3D1#pid51
呵呵!
markwu 發表於 21/04/2007, 05:36
我的版本目前在 ubuntu, fedora core 與 windows,一切正常。如果順利,下禮拜就釋出了。
真有默契
markwu 發表於 21/04/2007, 08:26
剛剛看了 leolee 的方法,我只能說真的很有默契。我們用的方法是一樣的。
我主要是從 LifeType 把 $locale 的部分拿過用,在 2.01 版中我用的是直接改成英文日曆顯示。在這一版我則是透過 $locale 變數來顯示。
JpGraph 也是同使採用 1.2.1 與 2.2,另外還是繼續使用 FireFly 字型,所以簡繁可以同時使用。這邊是比較不一樣的地方。
要是早一點看到他改的,我就不用哪麼辛苦 debug 了。呵呵!找了超久的。
至於 TaskTracker
markwu 發表於 21/04/2007, 08:29
mmm ... 我可以考慮把他整合進來,讓新手比較好安裝。配合 Instant LifeType 的架構。應該可以在不到 5 分鐘的時間,就弄個完整的 dotProject 使用環境吧。
回覆: 有圖有真相:dotProject 2.1 RC1 甘特圖
allenchien 發表於 28/04/2007, 00:06
辛苦你了
最近測試這套軟體中
拜讀您的資料獲益良多
別客氣
markwu 發表於 29/04/2007, 07:15
Hi Allen:
別客氣,這是興趣。 ^_^
请教dotproject中文版本安装问题
dotproject 發表於 24/04/2008, 01:28
你好,想请教个中文版本来用,但是找了很多都不成功,甘特图和日历中中文乱码,麻烦给下最新的版本和安装说明,太谢谢了!
甘特圖新手
jang 發表於 11/07/2008, 00:28
我想學甘特圖請問,請問如何下載這軟體...不知有沒有教學影片....